Интересные факты из жизни писателей - Читай-квартира

Интересные факты из жизни писателей

писатели писатели

 

 

 

 

 

 

 

Марк Твен

«Приключения Тома Сойера» была одной из первых книг, напечатанных на печатной машинке. Культовый киберпанковый роман «Нейромант» Гибсона тоже был напечатан на печатной машинке, потому что его автор не умел пользоваться компьютером.

Фрэнк Герберт

Герберт получил массу отказов в публикации «Дюны», и в результате книгу выпустило издательство, специализирующееся на печати инструкций по ремонту автомобилей.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

великий гэтсбиРабочим названием «Великого Гетсби» было «Трималхион в Западном Гнезде» с аллюзией на малоизвестного героя произведения римского автора Петрония. Но издатель решил, что такое название будет слишком непонятным для читателей. Вторым вариантом было «Под красным, белым и синим» с отсылкой к американскому флагу.

Эрих Мария Ремарк

Книгу «На Западном фронте без перемен» нацисты посчитали настолько непатриотичной, что приказали изъять из всех немецких библиотек. Сам Ремарк к тому времени уже был в Швейцарии и до него было не добраться, поэтому Гестапо отправило в тюрьму его сестру. Позже её казнили по обвинению в предательстве родины.

Энди Вейер

«Марсианин» начался с блоггерских постов. Автор периодически размещал у себя на сайте небольшие истории из разряда «с Уотни случилась очередная неприятность», а потом соединил их в сборник и продавал через Киндл за символический доллар. Когда книгу скачали 35 000 раз за месяц, к Вейеру пришли издатели.

Том Клэнси

«Охота на Красный Октябрь» Клэнси неплохо издавалась, но огромную известность получила тогда, когда президент Рейган назвал её «unputdownable» — книжкой, которую не отложишь, пока не закончишь. После этого Клэнси больше не пришлось зарабатывать на жизнь продажей страховых полисов.

Луиза Мэй Олкотт

маленькие женщиныПисательницна ненавидела работать над книгой «Маленькие женщины», и её редактору приходилось два раза в неделю приезжать к ней из Бостона, чтобы в  прямом смысле сидеть с Олкотт и побуждать её писать. Когда книга была закончена, издательство посчитало, что её не стоит даже отправлять в печать, и сама автор придерживалась того же мнения. Однако один из родственников издателя прочитал неопубликованный манускрит, полюбил его всей душой, а остальное — уже история.

Те же «Маленькие женщины» в 19-м веке были запрещены в библиотеках воскресных школ. Церковная община полагала, что в этом произведении слишком мало обращений к Богу, а семья Марч слишком уж редко посещает службу.

Чарльз Диккенс

Чарльза Диккенса был ручной ворон по кличке Grip — Хват. Диккенс даже увековечил его в своих книгах. А один американский писатель, большой поклонник Диккенса, посвятил птице своего кумира целое прозведение. Имя этого писателя — Эдгар Аллан По. А произведение, конечно, «Ворон». По получил за него только 9 долларов… Чучело Хвата, кстати, хранится в отделе редких книг библиотеки Филадельфии.

Уильям Джеральд Голдинг

Автор «Повелителя мух» был преподавателем в элитной британской школе для детей из богатейших семей Англии. Так что книга не столько представляет собой универсальную назидательную  историю, сколько является обобщением его личного опыта.

Габриэль Гарсия Маркес

сто лет одиночестваВо времена написания «Ста лет одиночества» Маркес был настолько беден, даже нищ, что смог отправить издателю в Аргинтине только половину своего романа. Чтобы оплатить отправку второй части, ему пришлось продать одну из последних своих ценностей — утюг. Жена его была невероятно этим рассержена.

Влвдимир Набоков

Крупнейшие американские книжные дома в своё время отказались публиковать «Лолиту», и в конце концов она досталась издательству Олимпия Пресс, которое специализировалась на французской эротике. Сам Набоков хотел использовать для этой книги псевдоним Вивиан Даркблум, который был анаграмой его имени на английском языке, но позже отказался от этой идеи.

Лорд Байрон

1816-й год вошёл в историю как «Год, когда не было лета». Извержение вулкана Тамбора накрыло Европу смогом, и лето в том году было настолько холодным и мрачным, что люди большую часть времени не покидали своих домов. Лорд Байрон, пригласивший нескольких друзей погостить на его вилле в Швейцарии, предложил им написать серию страшных рассказов. Мэри Шелли родила своего Франкенштейна, а Джон Полидори с подачи самого Байрона написал первую книгу, романтизирующую вампиров. У всех участников тамошнего литературного кружка были странные психосексуальные отношения друг с другом, но этом этом надо писать отдельно.

Рэй Брэдбери

Повесть «451 по Фаренгейту» была впервые опубликована в журнале «Плэйбой». В «Плэйбой» кроме Брэдбери также печатали свои рассказы и романы Артур Кларк, Курт Воннегут, Джон Апдайк, Чак Паланик, Маргарет Атвуд, Харуки Мураками, Джек Керуак, Роалд Даль, Габриэль Гарсия Маркес, Йен Флемминг.

Филип Дик

В книге «Человек в высоком замке» каждый раз, когда герой обращается за советом к Книге Перемен, это означает, что автор сам использует гадание И-Цинь, чтобы решить, куда дальше направить сюжет.

Джон Мильтон

потерянный райМильтон был слеп, когда писал свой «Потерянный рай», и всю книгу он надиктовывал своим друзьям. Он также научил своих дочерей читать на греческом, чтобы они могли озвучивать ему классиков в оригинале, но обучение это не включало понимание прочитанных слов. По сути, дочери были для него живыми машинами перевода письменного текста в речь.

Артур Конан Дойль

Шерлока Холмса изначально должны были звать Шеррингфорд Хоуп, а доктор Джон Ватсон должен был быть Ормондом Сакером.

Лев Толстой

Свой эпический роман «Война и мир» Толстой в какой-то момент хотел назвать «Всё хорошо, что хорошо кончается».

Брэм Стокер

Когда «Дракулу» переводили на исландский язык, переводчик взял за основу не оригинал, а уже существующий перевод на шведский. Получившийся перевод был настолько далёк от стокеровской книги, что стал считаться отдельным произведением и получил название «Силы тьмы».

Марио Пьюзо

крестный отецВ «Крёстном отце»  целые главы посвящены проблеме любовницы Сонни, у которой было настолько широкое влагалище, что только сам Сонни с его огромным мужским достоинством, которому тоже посвящены целые главы, мог её удовлетворить. К счастью, эта сюжетная линия заканчивается вагинопластикой.

Кен Кизи

Большую часть романа «Пролетая над гнездом кукушки» Кен Кизи написал во время своей работы в психиатрической клинике. Какие-то отрывки он писал, находясь под влиянием ЛСД. Наркотики выдавались за счёт государства — клиника, где он работал, принимала участие в одном из странных экспериментов ЦРУ, которые в то время были достаточно распространённым делом.

 

Источник и перевод