«Минус один человек – и мир обезлюдел…» - Читай-квартира

«Минус один человек – и мир обезлюдел…»

Валери Перрен, «Поменяй воду цветам» (2018 год)

поменяй воду цветам
Роман принес его автору мировую известность

  «…Мои соседи ничего не боятся. Забот у них нет, они не влюбляются, не грызут ногти, не верят в случай, не дают обещаний, не шумят, не страхуются, не плачут, не ищут ключи, очки, пульт от телевизора, детей и счастье…»

У этих замечательных соседей был только одни недостаток, который, впрочем, для Виолетты, главной героини романа, являлся достоинством. Эти люди были покойниками. Да, Виолетта Туссен жила на кладбище. И работала там же. Она была смотрительницей. Ухаживала за могилами. Принимала участие в организации похорон. Присматривала за домашними питомцами ушедших в мир иной, если питомцы отказывались покидать место последнего приюта своих хозяев.

французское кладбище
«..Сильнее смерти только память живых об ушедших…» (цитата из романа)

Маленькая незаметная женщина жила свою маленькую незаметную жизнь, в которой, казалось бы, уже не могло быть ничего. Не то чтобы ничего интересного, а вообще ничего. Но однажды в дверь её маленького домика постучались. И дверь открылась. И оказалось, что дверь ведёт не только в дом Виолетты, но и в её прошлое. И вдруг выяснилось, что жизнь этой женщины была вовсе не маленькой. В ней было счастье – когда она была женой и мамой. В ней были чудесные открытия – когда она училась читать. В ней была радость — когда она обустраивала свой первый дом у железнодорожного переезда, где тоже работала смотрительницей вместе с мужем.

«Поменяй воду цветам» — это история в историях. Нелинейное повествование как американские горки. Сначала вроде бы всё понятно – и про саму героиню, и про её мужа, и про их семейное счастье-несчастье. Монолог от 1-ого лица, куда уж откровеннее, но потом меняется рассказчик, и вот уже сам муж Виолетты, Филипп, рассказывает свою историю, и всё, что было понятно раньше, перестаёт быть таковым. И вот уже оказывается, что Филипп не такая и сволочь, как изначально подумает каждый читатель, знакомясь с ним и с его отношением к жене и дочери.

А потом ещё будет история случайного гостя, того самого, что постучался в дверь Виолетты. И будет история его матери. И его отца. И любовника матери.

 

   » — Хочу, чтобы мы лежали рядом на кладбище. Жизнь не удалась. Так пусть хоть смерть удастся. Ты согласна провести со мной вечность?»

 

И будет ещё много историй тех, кто похоронен на кладбище Виолетты. Да, это странно, но она так и называет место, где живет и работает – «моё кладбище». Она знает там каждый кустик, каждую могилу и знакома с судьбой каждого из тех, кто покоится под могильными плитами.

 

    «…Мужчина пятидесяти пяти лет умер из-за того, что слишком много курил. Так сказали врачи. Они никогда не признают, что человек может уйти из жизни, если его не любят, не слышат, если пришло слишком много счетов, если переборщил с кредитами, если дети выросли и покинули родительский дом, не простившись. Мужчин губит жизнь, сотканная из упреков и неудач. Конечно, он курит и выпивает, чтобы разогнать тоску, иначе и удавиться недолго.»

 

«Поменяй воду цветам» — это и драма, и трагедия, и мелодрама, и детектив. Один герой трагически погибает, другой таинственно исчезает, третий живет двойной жизнью, о чём становится известно только после его смерти. И только Виолетта каждый день меняет цветы на могилах, утешает безутешных и хранит их секреты.

французское кладбище
«…Люди, ежедневно навещающие усопших, сами похожи на призраков, застрявших между жизнью и смертью…» (цитата из романа)

 

Как судьба забросила её на кладбище? Почему она живет одна? Какую трагедию ей пришлось пережить? И как всё-таки жить, когда жить уже незачем?

    «…Он спросил:

    — Можно покурить на кухне?

    — Конечно. Вы снова курите?

    — Да. Это как с тобой – не могу остановиться…»

 

Это очень изящная и по-настоящему французская история, по настроению чем-то напоминающая «Элегантность ёжика». История с переплетением судеб, несбывшимися мечтами, неразделенными чувствами, горечью расставаний и при этом — с надеждами. Не все они сбудутся. И не всё сбудется. Но история в любом случае светлая. Как оказалось, кладбище – это место, где жизнь не заканчивается, а, наоборот – только начинается.

    «…Сегодня хоронили Пьера Жоржа (1934–2017). Его внучка украсила гроб наивными рисунками, переворачивающими душу, и на необработанном дереве возникли синее небо и деревенский пейзаж. Она работала и думала, что дедушка прогуливается – там, наверху – и получает удовольствие, глядя на оставшихся на земле.»

ПС. Именно в этом романе звучат вот эти стихи Жака Превера.